643 lines
		
	
	
		
			20 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
		
		
			
		
	
	
			643 lines
		
	
	
		
			20 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
|  | == Base == | ||
|  | 베이스 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ChangedResultFile == | ||
|  | 결과 파일을 저장하시겠습니까? | ||
|  | 
 | ||
|  | == ChangedDestinationFile == | ||
|  | 대상 파일을 저장하시겠습니까? | ||
|  | 
 | ||
|  | == CloseButton == | ||
|  | 닫기 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ConfiguredStatus == | ||
|  | 구성 완료됨! | ||
|  | 
 | ||
|  | == NotConfigureStatus == | ||
|  | 구성되지 않음 | ||
|  | 
 | ||
|  | == Destination == | ||
|  | 대상 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorAutomaticOptionNeeded == | ||
|  | 비표시 모드에서는 자동 병합 옵션이 필요합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorComparisonMethod == | ||
|  | 잘못된 비교 방법 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorConflictCanNotBeApplied == | ||
|  | 이 충돌 해결은 다른 충돌 해결에 따라 달라지므로 적용할 수 없습니다. 순서를 다르게 하여 충돌을 해결하십시오. 이 충돌 해결이 다음 오류를 반환했습니다: {0} | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorContributorsMustBeSpecified == | ||
|  | 기여자를 지정해야 합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorEncoding == | ||
|  | 지정된 인코딩을 식별할 수 없습니다({0}). | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorExecutingExternalDiffTool == | ||
|  | 외부 비교 툴을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다:  | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorExecutingExternalMergeTool == | ||
|  | 외부 병합 툴을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다:  | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorExecutingExternal2WayMergeTool == | ||
|  | 외부 2단계 병합 툴을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다:  | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorFileTitleType == | ||
|  | 이런! 아직 해당 언어를 지원하지 않습니다! | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorFileType == | ||
|  | SemanticMerge에서 다음 파일을 수신했습니다: {0}. | ||
|  | 지원 언어로 파일 확장자가 인식되지 않습니다. | ||
|  | 기본 텍스트 기반 {1} 툴을 실행할 수 있습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | 참고: 이러한 파일에 지원 언어가 포함되어 있음을 알고 있는 경우에는 SementicMerge에서 -l 매개 변수를 사용하는 방법을 확인하십시오. | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorJVMNotAvailableTitle == | ||
|  | 이런! JVM을 찾을 수 없습니다. 파일을 구문분석해야 합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorJVMNotAvailable == | ||
|  | SemanticMerge에서 | ||
|  | {0}개의 파일을 구문분석하려면 유효한 JVM 설치 파일이 필요합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | 그 대신 기본 텍스트 기반 {1} 툴을 실행해도 됩니다. | ||
|  |      | ||
|  | == ErrorNumberOfContributorsDoesNotMatch == | ||
|  | 기여자 수가 일치하지 않습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorTabSpaces == | ||
|  | 탭 공백이 잘못되었습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorVersionControl == | ||
|  | 구성에 필요한 버전 제어가 잘못되었습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == OpenDialogFilterForExecutableFile == | ||
|  | 실행 파일(*.exe)|*.exe | ||
|  | 
 | ||
|  | == OpenDialogTitleForConfigFile == | ||
|  | 구성 파일 탐색 | ||
|  | 
 | ||
|  | == OpenDialogTitleForExecutableFile == | ||
|  | 실행 파일 탐색 | ||
|  | 
 | ||
|  | == PlasticSCMConfigurationNotification == | ||
|  | Unity VCS GUI를 다시 열 때까지 변경사항이 영향을 주지 않습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestartMergeWithConfigChangesMessage == | ||
|  | 새롭게 저장한 구성을 적용하려면 병합을 재시작해야 합니다.  | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestartDiffWithConfigChangesMessage == | ||
|  | 새롭게 저장한 구성을 적용하려면 비교를 재시작해야 합니다.  | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestartMergeQuestion == | ||
|  | 사라질 {0}개 충돌을 이미 해결했습니다. 병합을 재시작하시겠습니까? | ||
|  | 
 | ||
|  | == ResultNeeded == | ||
|  | 결과 파일 경로를 지정해야 합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == Source == | ||
|  | 소스 | ||
|  | 
 | ||
|  | == UnsolvedPendingConflicts == | ||
|  | 파일에 아직 {0}개의 미해결 충돌이 있습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == UnexpectedError == | ||
|  | 예상치 못한 오류가 발생했습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == Usage == | ||
|  |       사용법: semanticmerge [<configureversioncontrol> | <mergeOptions>] | ||
|  | 
 | ||
|  |       configureversioncontrol:       {--configure-version-control}=<versioncontrolkey> | ||
|  |             versioncontrolkey:       {plasticscm | git} | ||
|  | 
 | ||
|  |       mergeOptions: <files> [-a|--automatic] [--silent] [--merge-decl] [--process-all-merges] | ||
|  |                     [--nolangwarn] [--nostructurewarn] [--include-format-change] [--log-external-parser] | ||
|  |                     [<contributorSymbolicNames>] [<generalOptions>] | ||
|  |                     [<contributorExtendedInfo>] | ||
|  | 
 | ||
|  |       files: {<sortedFiles> | <unsortedFiles>} | ||
|  |             sortedFiles: <filename1> <filename2> <filename3> <filename4> <fileparamorder> | ||
|  |                   fileparamorder:    {-fpo | --fileparamorder}=<세미콜론으로 구분된 키 목록> | ||
|  |                                      기본값: --fileparamorder=s;d;b;r | ||
|  | 
 | ||
|  |             unsortedFiles: <sourceFile> <destinationFile> <baseFile> <resultFile> | ||
|  |                   sourceFile:        {-s | --source}=<filename> | ||
|  |                   destinationFile:   {-d | --destination}=<filename> | ||
|  |                   baseFile:          {-b | --base}=<filename> | ||
|  |                   resultFile:        {-r | --result}=<filename> | ||
|  | 
 | ||
|  |       -a | --automatic:        충돌이 발견되지 않을 경우 사용자 상호작용 없이 자동으로 병합합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       --silent:                이 옵션은 --automatic 옵션과 함께 사용해야 합니다. | ||
|  |                                병합을 자동으로 해결할 수 없는 경우 이 옵션으로 인해 툴에서 | ||
|  |                                0이 아닌 종료 코드를 즉시 반환합니다(SemanticMerge 툴이 표시되지 않음). | ||
|  |                                툴에서 자동으로 병합을 해결할 수 있는 경우 프로그램에서 종료 코드 0을 반환합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       --merge-decl:            최대한 많은 선언*을 자동으로 병합합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       --process-all-merges:    최대한 많은 선언*을 자동으로 병합하고 | ||
|  |                                비자동 병합 선언마다 외부 텍스트 기반 툴을 실행합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |         *선언은 지원되는 구문 요소(예: 클래스, 메서드, 속성)를 정의하는 문입니다. | ||
|  |          요소 유형(예: 클래스, 메서드)에 따라 요소가 구현된 본문이 포함됩니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       --nolangwarn:            언어가 지원되지 않는 경우 외부 텍스트 기반 툴을 바로 실행합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       --nostructurewarn:       구조 오류가 발견되면 외부 텍스트 기반 툴을 바로 실행합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       --include-format-change: 들여쓰기와 EOL만 수정된 변경사항을 포함합니다. | ||
|  |                                여기에는 첫 행의 공백 및 탭의 차이점과 | ||
|  |                                EOL 차이점이 포함됩니다. 첫 선언의 빈 행도 포함됩니다. | ||
|  |                                기본적으로 이러한 차이점은 병합/비교를 간소화하기 위해 모두 무시됩니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       --log-external-parser:   외부 구문분석기를 디버그하기 위해 파일 내용을 기록합니다. | ||
|  | 
 | ||
|  |       contributorSymbolicNames: <srcSymbolicName> <dstSymbolicName> <baseSymbolicName> | ||
|  |             srcSymbolicName:     {-sn | --srcsymbolicname}=<symbolicname> | ||
|  |             dstSymbolicName:     {-dn | --dstsymbolicname}=<symbolicname> | ||
|  |             baseSymbolicName:    {-bn | --basesymbolicname}=<symbolicname> | ||
|  | 
 | ||
|  |       generalOptions: [<defaultEncoding>] [<resultEncoding>] [<fileLanguage>] [<virtualMachine>] | ||
|  |                       [<externalMergeTool>] [<external2WayMerge>] [<externalDiffTool>] | ||
|  |                       [<tabSpaces>] [<extrainfofile>] [<progress>] | ||
|  |             defaultEncoding:     {-e | --defaultencoding}=<encoding> | ||
|  |             resultEncoding:      {-re | --resultencoding}=<encoding> | ||
|  |                   encoding:      {ascii | ansi | unicode | bigendian | utf7 | utf8 | utf8bom | utf32be | utf32le} | ||
|  |             fileLanguage:        {-l | --fileslanguage}={csharp | vb | java | cplusplus | php} | ||
|  |             virtualMachine:      {-vm | --virtualmachine}=<Java 가상 머신 실행 파일 경로> | ||
|  |             externalParser:      {-ep | --externalparser}=<외부 구문분석기 실행 명령> | ||
|  |             externalMergeTool:   {-emt  | --externalmergetool}={default | <사용자 정의 툴>} | ||
|  |             external2WayMerge:   {-e2mt | --external2waymergetool}={ <사용자 정의 툴>} | ||
|  |             externalDiffTool:    {-edt  | --externalDiffTool}={default | <사용자 정의 툴>} | ||
|  |             tabSpaces:           {-ts   | --tabspaces}={4 | <사용자 정의>} | ||
|  |             extrainfofile:       {-ei   | --extrainfofile}={추가 병합 정보를 포함하는 파일의 경로} | ||
|  |             progress:            {-pg   | --progress}={전체 병합 프로세스의 진행도를 나타내는 문자열}  | ||
|  | 
 | ||
|  |       contributorExtendedInfo: <contributorOwnerName> <contributorBranchName> | ||
|  |                                <contributorChangeset> <contributorComment> | ||
|  | 
 | ||
|  |       contributorOwnerName: <srcOwnerName> <dstOwnerName> <baseOwnerName> | ||
|  |         srcOwnerName:        {-so | --srcowner}=<ownername> | ||
|  |         dstOwnerName:        {-do | --dstowner}=<ownername> | ||
|  |         baseOwnerName:       {-bo | --baseowner}=<ownername> | ||
|  | 
 | ||
|  |       contributorBranchName: <srcBranchName>; <dstBranchName> <baseBranchName> | ||
|  |         srcBranchName:       {-sb | --srcbranch}=<name> | ||
|  |         dstBranchName:       {-db | --dstbranch}=<branchname> | ||
|  |         baseBranchName:      {-bb | --basebranch}=<branchname> | ||
|  | 
 | ||
|  |       contributorChangeset: <srcChangeset> <dstChangeset> <baseChangeset> | ||
|  |         srcChangeset:        {-sc | --srccset}=<changeset> | ||
|  |         dstChangeset:        {-dc | --dstcset}=<changeset> | ||
|  |         baseChangeset:       {-bc | --basecset}=<changeset> | ||
|  | 
 | ||
|  |       contributorComment: <srcComment> <dstComment> <baseComment> | ||
|  |         srcComment:          {-sm | --srccomment}=<changeset> | ||
|  |         dstComment:          {-dm | --dstcomment}=<changeset> | ||
|  |         baseComment:         {-bm | --basecomment}=<changeset> | ||
|  | 
 | ||
|  | 
 | ||
|  |       예: | ||
|  | 
 | ||
|  |         semanticmergetool -b=base.cs -d=dst.cs -s=src.cs -r=result.cs | ||
|  | 
 | ||
|  |         semanticmergetool base.cs dst.cs src.cs result.cs --fileparamorder=b;d;s;r | ||
|  | 
 | ||
|  |         semanticmergetool -b=base.cs -d=dst.cs -s=src.cs -r=result.cs | ||
|  |           -e2mt=""kdiff3.exe #sourcefile #destinationfile -o #output"" | ||
|  | 
 | ||
|  |         semanticmergetool -b=base.cs -d=dst.cs -s=src.cs -r=result.cs | ||
|  |           -emt=""kdiff3.exe #basefile #sourcefile #destinationfile -o #output"" | ||
|  | 
 | ||
|  | == UsageCaption == | ||
|  | SemanticMerge 툴 사용 | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningNoExternalDiffTool == | ||
|  | 비교에 필요한 외부 비교 툴이 지정되지 않았습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningNoExternal2MergeTool == | ||
|  | 선택한 충돌의 내용을 병합하는 데 필요한 외부 2단계 병합 툴이 지정되지 않았습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningNoExternalMergeTool == | ||
|  | 병합에 필요한 외부 병합 툴이 지정되지 않았습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningExternalToolNotFound == | ||
|  | 툴을 찾을 수 없습니다. 유효한 툴을 입력하십시오 | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningSemanticToolNotFound == | ||
|  | SemanticMerge 툴을 찾을 수 없습니다. 유효한 툴을 입력하십시오 | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningConfigFileNotFound == | ||
|  | 구성 파일을 찾을 수 없습니다. 유효한 툴을 입력하십시오 | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningInvalidJavaVirtualMachinePath == | ||
|  | Java 가상 머신 경로를 찾을 수 없습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == WarningInvalidTabSize == | ||
|  | 탭 크기가 잘못되었습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RenameWindowTitle == | ||
|  | 소스 이름 변경 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RenameWindowLabel == | ||
|  | {0}의 새 이름: | ||
|  | 
 | ||
|  | == RenameButton == | ||
|  | 이름 변경 | ||
|  | 
 | ||
|  | == CancelButton == | ||
|  | 취소 | ||
|  | 
 | ||
|  | == PendingConflictsToSolve == | ||
|  | {0}/{1}  -  해결할 충돌: {2} | ||
|  | 
 | ||
|  | == NextConflictButtonTooltip == | ||
|  | 다음 충돌(Ctrl+PagDown) | ||
|  | 
 | ||
|  | == PreviousConflictButtonTooltip == | ||
|  | 이전 충돌(Ctrl+PageUp) | ||
|  | 
 | ||
|  | == SaveAndExitExplanation == | ||
|  | 결과 파일 저장 및 툴 종료 | ||
|  | 
 | ||
|  | == SaveAndExitButton == | ||
|  | 저장 및 종료 (_X) | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeWaitingAnimation == | ||
|  | 충돌 계산 중입니다. 잠시 기다려 주십시오... | ||
|  | 
 | ||
|  | == SyncDeclarationMenuItem == | ||
|  | 선언 동기화 | ||
|  | 
 | ||
|  | == OptionsButton == | ||
|  | 옵션 | ||
|  | 
 | ||
|  | == FindMenuItem == | ||
|  | 찾기... | ||
|  | 
 | ||
|  | == OptionsMenuItem == | ||
|  | 옵션 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ConfigureFontsAndColorsMenuItem == | ||
|  | 폰트 및 색상 구성... | ||
|  | 
 | ||
|  | == DisplayInfoAboutThisMerge == | ||
|  | 이 병합에 대한 정보 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == LeftEncodingMenuItem == | ||
|  | 왼쪽 인코딩 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RightEncodingMenuItem == | ||
|  | 오른쪽 인코딩 | ||
|  | 
 | ||
|  | == SkipFormatChangesMenuItem == | ||
|  | 형식 변경 건너뛰기 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ReformatSourceCode == | ||
|  | 소스 코드 형식 변경 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ConfigurationMenuItem == | ||
|  | 구성... | ||
|  | 
 | ||
|  | == GetLicense == | ||
|  | 라이센스 받기 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ShowUserGuideMenuItem == | ||
|  | 사용자 가이드 | ||
|  | 
 | ||
|  | == UserGuideURL == | ||
|  | https://semanticmerge.com/documentation | ||
|  | 
 | ||
|  | == ShowIntroGuideMenuItem == | ||
|  | 소개 가이드 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == OpenSamplesDirectoryMenuItem == | ||
|  | 샘플 열기 | ||
|  | 
 | ||
|  | == FollowSemanticmergeMenuItem == | ||
|  | @semanticmerge 팔로우하기 | ||
|  | 
 | ||
|  | == AboutSemanticmergeMenuItem == | ||
|  | 정보 및 라이센스 | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualDiffWindowTitle == | ||
|  | 시각적 비교 | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualDiffExplanation == | ||
|  | 비교를 설명하는 그림 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualDiffOptionExplanation == | ||
|  | 차이점을 확인하려면 선언 2개를 선택하고 비교를 클릭하십시오 | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualDiffControlExplanation == | ||
|  | 확대/축소하려면 스크롤 휠과 Ctrl 키를 사용하십시오 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ZoomInExplanation == | ||
|  | 그림을 확대합니다. Ctrl 키와 스크롤 휠을 사용해 확대해도 됩니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ZoomOutExplanation == | ||
|  | 그림을 축소합니다. Ctrl 키와 스크롤 휠을 사용해 축소해도 됩니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualMergeWindowTitle == | ||
|  | 시각적 병합 | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualMerge == | ||
|  | 시각적 병합 (_V) | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualMergeExplanation == | ||
|  | 병합을 설명하는 그림 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RunTextMerge == | ||
|  | 텍스트 병합 실행 (_T) | ||
|  | 
 | ||
|  | == RunTextMergeExplanation == | ||
|  | 기존의 텍스트 기반 병합 툴 실행 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestartMerge == | ||
|  | 병합 재시작 (_E) | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestartMergeExplanation == | ||
|  | 모든 변경사항 제거 및 병합 작업 재시작 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ProcessAllMerges == | ||
|  | 모든 병합 처리 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ProcessAllMergesExplanation == | ||
|  | 최대한 많은 선언을 자동으로 병합하고 비자동 병합 선언마다 외부 텍스트 기반 툴을 실행합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == VisualDiffButton == | ||
|  | 시각적 비교 (_V) | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestartDiffButton == | ||
|  | 비교 재시작 (_R) | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestartDiffExplanation == | ||
|  | 비교 작업 재시작 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RunTextDiffButton == | ||
|  | 텍스트 비교 실행 (_T) | ||
|  | 
 | ||
|  | == RunTextDiffExplanation == | ||
|  | 기존의 텍스트 기반 비교 툴 실행 | ||
|  | 
 | ||
|  | == OutlinePanelVisualDiffButton == | ||
|  | 시각적 비교 (_V) | ||
|  | 
 | ||
|  | == OutlinePanelRunTextDiffButton == | ||
|  | 텍스트 비교 실행 (_T) | ||
|  | 
 | ||
|  | == DivergentMoveDetails == | ||
|  | 분기 이동 세부사항 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ShowMergeInfoExplanation == | ||
|  | 병합 정보 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoResultFile == | ||
|  | 결과 파일:  | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoLanguage == | ||
|  | 언어:  | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoBaseFile == | ||
|  | 베이스 파일 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoSourceFile == | ||
|  | 소스 파일 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoDestinationFile == | ||
|  | 대상 파일 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoFileName == | ||
|  | 이름:  | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoFilePath == | ||
|  | 경로:  | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeInfoExtraInfo == | ||
|  | 추가 정보 | ||
|  | 
 | ||
|  | == SemanticOutline == | ||
|  | 의미 외곽선 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ExpandSemanticOutlineTooltip == | ||
|  | 의미 외곽선 펼치기 | ||
|  | 
 | ||
|  | == CollapseSemanticOutlineTooltip == | ||
|  | 의미 외곽선 접기 | ||
|  | 
 | ||
|  | == PendingConflicts == | ||
|  | 해결할 충돌({0}) | ||
|  | 
 | ||
|  | == PendingConflictsExplanation == | ||
|  | 수동으로 해결해야 할 충돌을 표시합니다. 이러한 충돌은 동일한 요소가 '제3자 변경사항'과 '내 변경사항'에서 수정되었을 때 발생합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == DiffExplanation == | ||
|  | 이 요소의 차이점 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == SourceDifferences == | ||
|  | 소스 - 제3자 변경사항({0}) | ||
|  | 
 | ||
|  | == SourceDifferencesExplanation == | ||
|  | 병합할 코드에서 제3자가 적용한 변경사항입니다. 베이스 기여자와 소스 기여자 간의 차이점을 표시합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == DestinationDifferences == | ||
|  | 대상 - 내 변경사항({0}) | ||
|  | 
 | ||
|  | == DestinationDifferencesExplanation == | ||
|  | 작업 복사본에서 귀하가 적용한 변경사항입니다. 베이스 기여자와 대상 기여자 간의 차이점을 표시합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == NoConflictMessageText == | ||
|  | 확인할 충돌이 없습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == NoConflictMessageDetail == | ||
|  | 즉 사용자 개입 없이 툴에서 병합을 해결할 수 있습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | 병합을 검토하는 경우 이 메시지가 표시될 수 있습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | 단, 충돌 해결을 최대한 자동화하려는 경우 \"-a\" 인수를 SemanticMerge 명령줄에 추가하십시오. | ||
|  | 
 | ||
|  | == MaximizeButtonLeftTooltip == | ||
|  | 왼쪽 패널 최대화 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestoreButtonLeftTooltip == | ||
|  | 왼쪽 패널 복원 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MaximizeButtonSrcTooltip == | ||
|  | 소스 패널 최대화 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestoreButtonSrcTooltip == | ||
|  | 소스 패널 복원 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MaximizeButtonDstTooltip == | ||
|  | 대상 패널 최대화 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestoreButtonDstTooltip == | ||
|  | 대상 패널 복원 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MaximizeButtonBaseTooltip == | ||
|  | 베이스 패널 최대화 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestoreButtonBaseTooltip == | ||
|  | 베이스 패널 복원 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MaximizeButtonResultTooltip == | ||
|  | 결과 패널 최대화 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RestoreButtonResultTooltip == | ||
|  | 결과 패널 복원 | ||
|  | 
 | ||
|  | == CopyToClipboard == | ||
|  | 클립보드로 복사 | ||
|  | 
 | ||
|  | == BackButtonTooltip == | ||
|  | 뒤로 | ||
|  | 
 | ||
|  | == FindMatchesButton == | ||
|  | 일치 찾기 (_M) | ||
|  | 
 | ||
|  | == DiffMatchButton == | ||
|  | 비교 (_D) | ||
|  | 
 | ||
|  | == MatchButton == | ||
|  | 일치 (_M) | ||
|  | 
 | ||
|  | == UnMatchButton == | ||
|  | 불일치 (_U) | ||
|  | 
 | ||
|  | == SelectElementToMatch == | ||
|  | 일치시킬 요소 선택 | ||
|  | 
 | ||
|  | == EditResultExplanation == | ||
|  | 모든 충돌이 해결될 때까지 결과 파일을 편집할 수 없습니다. {0}개의 충돌이 남아 있습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == KeepSourceExplanation == | ||
|  | 소스 변경사항 유지 | ||
|  | 
 | ||
|  | == KeepDestinationExplanation == | ||
|  | 대상 변경사항 유지 | ||
|  | 
 | ||
|  | == KeepBothExplanation == | ||
|  | 두 변경사항 유지 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RenameExplanation == | ||
|  | 대상 이름 변경 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MergeExplanation == | ||
|  | 이 충돌을 해결할 외부 텍스트 병합 툴 실행 | ||
|  | 
 | ||
|  | == TwoWayMergeExplanation == | ||
|  | 이 충돌을 해결할 외부 2단계 Mergetool 실행 | ||
|  | 
 | ||
|  | == DisplayConfigurationWindowExplanation == | ||
|  | 구성 창 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == DisplayAboutWindowExplanation == | ||
|  | 정보 창 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == HideUnchangedSelectionExplanation == | ||
|  | 변경된 선언만 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ShowUnchangedSelectionExplanation == | ||
|  | 전체 파일 트리를 표시하므로 모든 선언을 확인할 수 있음 | ||
|  | 
 | ||
|  | == GroupUnchangedSelectionExplanation == | ||
|  | 변경된 선언을 표시하고 나머지 선언은 미변경 그룹으로 구성 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ExplainMoveMoveExplanation == | ||
|  | 어떻게 요소가 소스 기여자 및 대상 기여자의 다른 위치에 이동했는지 설명합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == SourceFileExplanation == | ||
|  | 소스 기여자 파일 | ||
|  | 
 | ||
|  | == BaseFileExplanation == | ||
|  | 베이스 파일, 병합에 사용되는 소스 및 대상 파일의 조상 | ||
|  | 
 | ||
|  | == DestinationFileExplanation == | ||
|  | 대상 기여자 파일 | ||
|  | 
 | ||
|  | == FindMatchesExplanation == | ||
|  | 추가 및 삭제된 항목을 일치시키기 위한 일치 창을 엽니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == UnmatchExplanation == | ||
|  | 불일치 - 베이스 기여자 및 이 기여자 간에 방법이 일치하지 않는 경우 불일치 판정을 내리고 추가/삭제된 항목으로 변환하여 수동으로 일치사항을 수정할 수 있습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == MatchExplanation == | ||
|  | 선택한 항목에 일치사항 적용 | ||
|  | 
 | ||
|  | == InvalidEmail == | ||
|  | 잘못된 이메일 | ||
|  | 
 | ||
|  | == InvalidReport == | ||
|  | 잘못된 보고서 | ||
|  | 
 | ||
|  | == EnterValidEmailAndReport == | ||
|  | 이메일 주소, 제목, 내용을 입력하십시오. | ||
|  | 
 | ||
|  | == EnterValidEmailAddress == | ||
|  | 유효한 이메일 주소를 입력하십시오. | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorReadingSampleTitle == | ||
|  | 샘플을 읽는 중 오류가 발생했습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ErrorReadingSampleDescription == | ||
|  | {0} 파일에서 샘플을 구문분석할 수 없습니다. {1} | ||
|  | 
 | ||
|  | == SamplesWindowExplanation == | ||
|  | 각 샘플 케이스의 경우 기존 병합 툴을 실행하여 SemanticMerge와 비교하는 것이 좋습니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ShowIntroGuideButton == | ||
|  | 소개 가이드 표시 (_G) | ||
|  | 
 | ||
|  | == RunTextMergetoolButton == | ||
|  | 텍스트 | ||
|  | 
 | ||
|  | == RunSemanticMergetoolButton == | ||
|  | 의미 | ||
|  | 
 | ||
|  | == WelcomeSemantic20 == | ||
|  | SemanticMerge 2.0을 시작합니다 | ||
|  | 
 | ||
|  | == WelcomeExplanation1 == | ||
|  | Semantic은 다른 형태의 병합 툴입니다. 이 툴은 병합을 계산하기 전에 코드를 구문분석하므로 대부분의 충돌을 감지하고 자동으로 해결할 수 있습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == WelcomeExplanation2 == | ||
|  | 지금까지 사용한 대부분의 병합 툴과 다르겠지만 몇 분만 할애해 샘플 케이스를 살펴보면 병합 전문가가 되어 툴을 최대한 활용할 수 있습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == ExploreTheSamplesButton == | ||
|  | 샘플 살펴보기 (_E) | ||
|  | 
 | ||
|  | == ReadTheIntroGuideLinkText1 == | ||
|  | SemanticMerge의 기본적인 내용에 대해 알아보려면  | ||
|  | 
 | ||
|  | == ReadTheIntroGuideLinkText2 == | ||
|  | 소개 가이드를 참조하십시오 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ReadTheIntroGuideLinkText3 == | ||
|  |  (3분 분량). | ||
|  | 
 | ||
|  | == DontShowThisDialogOnStartup == | ||
|  | 시작 시 이 다이얼로그를 표시하지 않음 (_S) | ||
|  | 
 | ||
|  | == RunTheToolButton == | ||
|  | 툴 실행 (_T) | ||
|  | 
 | ||
|  | == ParsingErrorsLabel == | ||
|  | 이 파일을 처리하는 중에 문제가 발견되었습니다. | ||
|  | 
 | ||
|  | == ShowParsingErrorsButton == | ||
|  | 구문분석 오류 표시 | ||
|  | 
 | ||
|  | == ReleaseNotesBaseUrl == | ||
|  | https://www.plasticscm.com/download/releasenotes | ||
|  | 
 | ||
|  | == MultifileCurrentFile == | ||
|  | 파일 {0}/{1}: | ||
|  | 
 | ||
|  | == MultifileCurrentFileExplanation == | ||
|  | 이 파일은 현재 파일입니다. 파일을 변경하려면 충돌 탐색 버튼이나 여러 파일 이동을 사용하십시오. | ||
|  | 
 | ||
|  | == Options == | ||
|  | 옵션 | ||
|  | 
 | ||
|  | == EditorOptions == | ||
|  | 편집기 옵션 |